| 日程 |
2011年4月1日から5月27日までの4月29日を除く8連続金曜日 全8回 |
| 時間 |
18:30〜21:10(休憩時間含む) |
| 内容 |
(講義の進行状況によっては変更があります)
- <第1回>
特許明細書概説
明細書の構成、翻訳の種類 実際の米国特許明細書の確認
- <第2回>
特許翻訳に役立つ資料(日本語)の紹介
TITLE OF THE INVENTION/FIELD OF THE INVENTIONの部分の和訳演習
- <第3回>
特許翻訳に役立つCD-ROMおよび関連ツールの紹介
RELATED ART/SUMMARY OF THE INVENTIONの部分の和訳演習
文献リストの作り方
- <第4回>
特許翻訳に役立つサーチの仕方、関連ホームページおよびツールの紹介
BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGSの部分の和訳演習
- <第5回>
特許翻訳に役立つ外国語文献の紹介
DESCRIPTION OF THE EMBODIMENTS/EXAMPLEの部分の和訳演習
符号表の作り方
- <第6回>
特にクレーム翻訳に役立つ文献の紹介
WHAT IS CLAIMED IS:の部分の和訳演習
- <第7回>
慣例的な表現の解説
ABSTRACTの部分の和訳演習 DRAWINGSの処理の仕方
- <第8回>
総復習
|
| 参加費 |
お一人様 84,000円(消費税・テキスト代含む) |
| 定員 |
10名(原則先着順) |
| 会場 |
(株)知財翻訳研究所内 会議室 (東京都新宿区西新宿6-10-1 日土地西新宿ビル7F) |
| 地図 |
 |
| 【参加申込】 |
本講座の申込み受付は終了しました。次回の案内を希望される方は、下記の資料請求をクリックし、送信フォームをご利用ください。
|
|
|
|
その他の方法によるお申込みは、下記事項をe-mail |
|
またはFAX(03-5909-1183)にてお送りください。
折り返し、参加費ご請求書など、参加に関するご案内を郵送いたします。
1:お名前
2:お勤め先(請求書宛名)
3:ご住所
4:TEL(FAXをお持ちの方は併せてお知らせ下さい)
5:e-mail(講座に関する連絡をする場合があります。お持ちの方はお知らせ下さい)
6:本セミナー内容に関連するご経験や講師への質問など
7:セミナー名
8:次回案内希望 と明記下さい
◆日本弁理士会会員の皆様へ◆ この研修は、日本弁理士会の継続研修としての認定を申請中です。この研修を受講し、所定の申請をすると、外部機関研修として20単位が認められる予定です。申請を希望される方は、弁理士登録番号を添えて、お申込み下さい。
|
|
|